Wednesday, November 27, 2024

Creating liberating content

Video: Pelanggan Mengamuk Di...

HANYA kerana terlewat menghantar minuman kepada pelanggan, seorang pekerja restoran telah dimaki hamun serta...

Inisiatif Felda 2.0 Ubah...

BENTONG – Inisiatif Felda 2.0 yang bakal dilancarkan Perdana Menteri, Datuk Seri Najib...

Beri Laporan Lengkap Lori...

KEMAMAN - Majlis Perbandaran Kemaman (MPK) meminta kerjasama daripada orang ramai untuk membuat...

Pencawang TNB Meletup, Juruteknik...

SEBUAH pencawang elektrik di kawasan premis perniagaan berhampiran Kolej Komuniti Bagan Datoh di Hutan...

Penterjemah 24 Jam Bantu Jemaah Bukan Arab

JEMAAH haji tidak akan alami masalah untuk faham bahasa Arab kerana adanya pasukan khas penterjemah bantu dua juta jemaah Islam dari pelbagai negara yang bertutur pelbagai bahasa.

Ini kerana tidak semua umat Islam mampu me­nguasai bahasa Arab seperti Indonesia yang mempunyai jumlah penduduk Islam pa­ling ramai di dunia manakala berjuta-juta lagi umat Islam merupakan penutur bahasa Urdu.

Menurut pegawai biro penterjemah haji, Mazen al-Saa­di dipetik agensi berita AFP, secara keseluruhan sebanyak 80 peratus umat Islam yang me­ngunjungi Makkah lazimnya adalah bukan penutur lidah bahasa Arab.

Justeru pasukannya sentiasa bersedia 24 jam untuk salur khidmat kepada jemaah bagi terjemah bahasa antaranya Inggeris, Perancis, Parsi, Melayu, Hausa, Turki, Cina dan Urdu yang merupakan antara bahasa luas digunakan.

Seorang jemaah haji, Samir Varatchia dari Pulau Reunion, Perancis menyifatkan kehadiran kumpulan lelaki berpakaian vest kelabu yang merupakan pakaian seragam pasukan penterjemah itu amat dialu-alukan.

“Saya tidak banyak mengetahui tentang bahasa Arab, oleh itu terjemahan bahasa Perancis akan membantu kami memahami ba­nyak perkara termasuk doa yang dibacakan,” katanya kepada wartawan AFP.

Penterjemah Tunisia, Abdulmumen al-Saket berkata, dia gembira dapat membantu jemaah haji yang bukan Arab untuk lebih memahami arahan di papan tanda serta panduan ibadah haji.


“Kami cuba mem­bantu sedaya mungkin termasuk membaca peta untuk me­reka malah ada yang mahukan nombor telefon kami untuk menghubungi ka­mi kemudian jika mereka memerlukan bantuan,” katanya.

Dalam pada itu tambah Mazen, puluhan ribu jemaah haji dari India, Pakistan, Nepal dan Bangladesh hanya mampu bertutur da­lam bahasa Urdu malah didapati sebahagian besarnya tidak tahu berbahasa Inggeris.

Justeru banyak pa­pan tanda arah untuk jemaah haji diterjemah ke dalam bahasa Inggeris, Urdu termasuk Perancis.

Masjidil Haram di Makkah, Arab Saudi sebenarnya mempunyai perkhidmatan terjemahan dan mentafsir yang paling banyak bahasa untuk jemaah haji dari seluruh dunia.

Beberapa jabatan khas telah diwujudkan untuk mengendali bacaan doa dan peraturan malah talian penting menggunakan berpuluh-puluh bahasa untuk soal jawab agama juga mudah didapati. – AFP

Kategori